2019年5月29日 星期三

大乘布薩法

ཐེག་ཆེན་གསོ་སྦྱོང་ལ་གནས་ཐབས་བཞུགས་སོ།།
大乘布薩法


ལུས་ལེགས་པར་བཀྲུས་ཤིང་གོས་གཙང་མ་གྱོན་པ་ཕྱིའི་ཁྲུས་དང་།   ཤ་ཆང་སྒོག་བཙོང་སོགས་མ་དག་པའི་ཟས་སྤངས་ཏེ་དཀར་གསུམ་དང་མངར་གསུམ་གྱིས་མཚོན་པའི་ཟས་གཙང་མ་ལ་བརྟེན་ཅིང་སེམས་ཉོན་མོངས་པ་དང་བྲལ་བ་ནང་གི་ཁྲུས་དང་ལྡན་པའི་སྒོ་ནས་ཁྱིམ་པ་ཡིན་ན་གསོ་སྦྱོང་ལ་གནས་དགོས་པས།།
若是在家人,欲行布薩故,具備外內浴。沐浴身體,著潔凈衣為外沐浴;斷除肉、酒、蔥蒜等不凈食物,食三白、三甜等清凈食品,且心離煩惱為內沐浴。

དཀོན་མཆོག་གསུམ་གྱི་བདེན་པ་དང་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བྱིན་གྱི་བརླབས་དང་ཚོགས་གཉིས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་མངའ་ཐང་ཆེན་པོ་དང་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་རྣམ་པར་དག་ཅིང་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་སྟོབས་ཀྱིས་བླ་མ་རྒྱལ་བ་སྲས་དང་བཅས་པ་དེང་འདིར་གསོ་སྦྱོང་ལེན་པའི་ཞིང་དུ་འབྱོན་པར་ཅི་གནང་།།
三寶諦實力、諸佛菩薩加持力、二資悉皆圓滿之威力、以及法界清凈且具不可思議之力故,上師如來佛子等,此次布薩之對境請降臨。

ཞེས་བདེན་པའི་མཐུས་བྱོན་ཏེ་བཞུགས་པར་མོས་ལ། །ཡན་ལག་བདུན་པ།
(諦實力故降臨想)



七支供:

ཇི་སྙེད་སུ་དག་ཕྱོགས་བཅུའི་འཇིག་རྟེན་ན། །དུས་གསུམ་གཤེགས་པ་མི་ཡི་སེང་གེ་ཀུན།།
所有十方世界中     三世一切人獅子

བདག་གིས་མ་ལུས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ལ། །ལུས་དང་ངག་ཡིད་དང་བས་ཕྱག་བགྱིའོ།།
於彼諸佛我無餘     清凈身語意頂禮

བཟང་པོ་སྤྱོད་པའི་སྨོན་ལམ་སྟོབས་དག་གིས། །རྒྱལ་བ་ཐམས་ཅད་ཡིད་ཀྱིས་མངོན་སུམ་དུ།།
普賢行願勝力故     諸佛現於意想中

ཞིང་གི་རྡུལ་སྙེད་ལུས་རབ་བཏུད་པ་ཡིས། །རྒྱལ་བ་ཀུན་ལ་རབ་ཏུ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
剎塵數身極恭敬     一切如來誠頂禮

རྡུལ་གཅིག་སྟེང་ན་རྡུལ་སྙེད་སངས་རྒྱས་རྣམས། །སངས་རྒྱས་སྲས་ཀྱི་དབུས་ན་བཞུགས་པ་དག།
於一塵上塵數佛     居中佛子眾圍繞

དེ་ལྟར་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་རྣམས་མ་ལུས་པ། །ཐམས་ཅད་རྒྱལ་བ་དག་གིས་གང་བར་མོས།།
法界無餘盡如是     深信諸佛皆充滿

དེ་དག་བསྔགས་པ་མི་ཟད་རྒྱ་མཚོ་རྣམས། །དབྱངས་ཀྱི་ཡན་ལག་རྒྱ་མཚོའི་སྒྲ་ཀུན་གྱིས།།
於彼無盡讚頌海     以諸如海妙韻音

རྒྱལ་བ་ཀུན་གྱི་ཡོན་ཏན་རབ་བརྗོད་ཅིང་། །བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བདག་གིས་བསྟོད།།
闡揚如來功德藏     一切善逝我讚禮

མེ་ཏོག་དམ་པ་ཕྲེང་བ་དམ་པ་དང་། །སིལ་སྙན་རྣམས་དང་བྱུག་པ་གདུགས་མཆོག་དང་།།
最勝花及最勝鬘     伎樂塗香及勝傘

མར་མེ་མཆོག་དང་བདུག་སྤོས་དམ་པ་ཡིས། །རྒྱལ་བ་དེ་དག་ལ་ནི་མཆོད་པར་བགྱི།།
最勝燈及最勝香     於彼如來作供養

ན་བཟའ་དམ་པ་རྣམས་དང་དྲི་མཆོག་དང་། །ཕྱེ་མའི་ཕུར་མ་རི་རབ་མཉམ་པ་དང་།།
最勝衣及勝香水     妙末香囊等須彌

བཀོད་པ་ཁྱད་པར་འཕགས་པའི་མཆོག་ཀུན་གྱིས། །རྒྱལ་བ་དེ་དག་ལ་ནི་མཆོད་པར་བགྱི།།
以此最勝妙陳設     供養彼等諸最勝

མཆོད་པ་གང་རྣམས་བླ་མེད་རྒྱ་ཆེ་བ། །དེ་དག་རྒྱལ་བ་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་མོས།།
所有無上廣大供     敬信獻於最勝尊

བཟང་པོ་སྤྱོད་ལ་དད་པའི་སྟོབས་དག་གིས། །རྒྱལ་བ་ཀུན་ལ་ཕྱག་འཚལ་མཆོད་པར་བགྱི།།
普賢行願勝解力     頂禮供養諸如來

འདོད་ཆགས་ཞེ་སྡང་གཏི་མུག་དབང་གིས་ནི། །ལུས་དང་ངག་དང་དེ་བཞིན་ཡིད་ཀྱིས་ཀྱང་།།
由貪嗔癡所持故     從身語意之所生

སྡིག་པ་བདག་གིས་བགྱིས་པ་ཅི་མཆིས་པ། །དེ་དག་ཐམས་ཅད་བདག་གིས་སོ་སོར་བཤགས།།
我昔所造諸惡業     此悉由我別別懺

ཕྱོགས་བཅུའི་རྒྱལ་བ་ཀུན་དང་སངས་རྒྱས་སྲས། །རང་རྒྱལ་རྣམས་དང་སློབ་དང་མི་སློབ་དང་།།
十方如來與菩薩     諸緣覺及學無學

འགྲོ་བ་ཀུན་གྱི་བསོད་ནམས་གང་ལ་ཡང་། །དེ་དག་ཀུན་གྱི་རྗེས་སུ་བདག་ཡི་རང་།།
眾生所修諸福德     於彼我皆盡隨喜

གང་རྣམས་ཕྱོགས་བཅུའི་འཇིག་རྟེན་སྒྲོན་མ་རྣམས། །བྱང་ཆུབ་རིམ་པར་སངས་རྒྱས་མ་ཆགས་བརྙེས།།
十方所有世間燈     漸得菩提證無著

མགོན་པོ་དེ་དག་བདག་གིས་ཐམས་ཅད་ལ། །འཁོར་ལོ་བླ་ན་མེད་པར་བསྐོར་བར་བསྐུལ།།
我於彼等諸怙主     勸請轉於無上輪

མྱ་ངན་འདའ་སྟོན་གང་བཞེད་དེ་དག་ལ། །འགྲོ་བ་ཀུན་ལ་ཕན་ཞིང་བདེ་བའི་ཕྱིར།།
於彼欲趣涅槃者     為諸群生利安樂

བསྐལ་པ་ཞིང་གི་རྡུལ་སྙེད་བཞུགས་པར་ཡང་། །བདག་གིས་ཐལ་མོ་རབ་སྦྱར་གསོལ་བར་བགྱི།།
住於世間剎塵劫     我誠合掌而祈請

ཕྱག་འཚལ་བ་དང་མཆོད་ཅིང་བཤགས་པ་དང་། །རྗེས་སུ་ཡི་རང་བསྐུལ་ཞིང་གསོལ་བ་ཡི།།
頂禮供養及懺悔     隨喜轉輪祈住世

དགེ་བ་ཅུང་ཟད་བདག་གིས་ཅི་བསགས་པ། །ཐམས་ཅད་བདག་གིས་བྱང་ཆུབ་ཕྱིར་བསྔོའོ།།
我所積集微許善     皆為菩提而迴向



ཞེས་ཕུལ་ལ། །པུས་མོགཡས་པའི་ལྷ་ང་ས་ལ་བཙུགས་ཏེ་ཐལ་མོ་སྦྱར་ནས་དོན་ཡིད་དྲན་བཞིན་པས།།
སྤྲོ་ན་སྤྱི་བཤགས་སོགས་དང་དཀོན་མཆོག་རྗེས་དྲན་བྱ།།
然後右膝著地,合掌正念總懺、墮懺、隨念三寶經之意義。(廣則總懺、墮懺、隨念三寶經各誦一遍,略則直接誦正文。)

༈ སྤྱི་བཤགས།
總懺
阿阇黎 聖勇(馬鳴)造



ཨུ་ཧུ་ལགས།   བླ་མ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ཕྱོགས་བཅུ་ན་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དང༌།   དགེ་འདུན་བཙུན་པ་རྣམས་བདག་ལ་དགོངས་སུ་གསོལ། །བདག་མིང་འདི་ཞེས་བགྱི་བས་ཚེ་རབ་འཁོར་བ་ཐོག་མ་མ་མཆིས་པ་ནས་ད་ལྟ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ།   ཉོན་མོངས་པ་འདོད་ཆགས་དང་ཞེ་སྡང་དང་གི་མུག་གི་དབང་གིས་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱི་སྒོ་ནས་སྡིག་པ་མི་དགེ་བ་བཅུ་བགྱིས་པ་དང༌།   མཚམས་མ་མཆིས་པ་ལྔ་བགྱིས་པ་དང༌།   དེ་དང་ཉི་བ་ལྔ་བགྱིས་པ་དང༌།   སོ་སོར་ཐར་པའི་སྡོམ་པ་དང་འགལ་བ་དང༌།   བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་བསླབ་པ་དང་འགལ་བ་དང༌།   གསང་སྔགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་དང་འགལ་བ་དང༌།   ཕ་དང་མ་ལ་མ་གུས་པ་དང༌།   མཁན་པོ་དང་སློབ་དཔོན་ལ་མ་གུས་པ་དང༌།   གྲོགས་ཚངས་པ་མཚུངས་པར་སྤྱོད་པ་རྣམས་ལ་མ་གུས་པ་དང༌།   དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་གནོད་པའི་ལས་བགྱིས་པ་དང༌།   དམ་པའི་ཆོས་སྤངས་པ་དང༌།   འཕགས་པའི་དགེ་འདུན་ལ་སྐུར་པ་བཏབ་པ་དང༌།   སེམས་ཅན་ལ་གནོད་པའི་ལས་བགྱིས་པ་ལ་སོགས་པ།   སྡིག་པ་མི་དགེ་བའི་ཚོགས་བདག་གིས་བགྱིས་པ་དང༌།   བགྱིད་དུ་སྩལ་བ་དང༌།   གཞན་གྱིས་བགྱིས་པ་ལ་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བ་ལ་སོགས་པ།   མདོར་ན་མཐོ་རིས་དང་ཐར་པའི་གེགས་སུ་གྱུར་ཅིང་འཁོར་བ་དང་ངན་སོང་གི་རྒྱུར་གྱུར་པའི་ཉེས་ལྟུང་གི་ཚོགས་ཅི་མཆིས་པ་ཐམས་ཅད་བླ་མ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པ་ཕྱོགས་བཅུ་ན་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་དང༌།   དགེ་འདུན་བཙུན་པ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་མཐོལ་ལོ། །མི་འཆབ་བོ། །འཆགས་སོ། །ཕྱིན་ཆད་སྡོམ་པར་བགྱིད་ལགས་སོ། །མཐོལ་ཞིང་བཤགས་ན་བདག་བདེ་བ་ལ་རེག་པར་གནས་པར་འགྱུར་གྱི།   མ་མཐོལ་མ་བཤགས་ན་ནི་མི་འགྱུར་རོ།།

嗚呼拉!

祈請上師大金剛持等安住十方一切諸佛、菩薩、大德僧伽垂念於我:我名某甲,從無始生死而至今時,為貪嗔癡煩惱所驅,從身語意三門造作十種惡業,五無間罪及近五無間罪;違犯別解脫律儀、菩薩學處以及密乘三昧耶;不恭敬父母、親教師、軌範師及與我同修梵行者;造作損害三寶之業;背棄正法;毀謗聖僧伽;傷害有情等一切惡業集聚,自作、或教他作、或見作隨喜。總之一切惡業,皆是獲得增上生及解脫二種利樂最大障礙,成為輪迴生死尤其墮入惡趣之因。故我今於上師大金剛持等一切安住十方諸佛、菩薩、大德僧伽面前,懺悔發露,不作覆藏,從此制止。我若發露懺悔,則可住於樂觸;若不發露懺悔,則無矣。


༈ འཕགས་པ་ཕུང་པོ་གསུམ་པའི་མདོ།།
三十五佛懺悔文

སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྟག་པར་བླ་མ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ། །སངས་རྒྱས་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ། །ཆོས་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ། །དགེ་འདུན་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ།།
一切眾生恒時皈依上師、皈依佛、皈依法、皈依僧。

བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་དཔལ་རྒྱལ་བ་ ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། ། 
那摩出有壞,如來,應供,正等覺,妙德釋迦牟尼佛。

རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོ་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རིན་ཆེན་འོད་འཕྲོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩金剛藏極摧佛        那摩寶光照佛

ཀླུ་དབང་གི་རྒྱལ་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དཔའ་བོའི་སྡེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩龍尊王佛            那摩勇士眾佛

དཔལ་དགྱེས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རིན་ཆེན་མེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩妙喜佛              那摩寶火佛

རིན་ཆེན་ཟླ་འོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །མཐོང་བ་དོན་ཡོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩寶月光佛            那摩見不空佛

རིན་ཆེན་ཟླ་བ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དྲི་མ་མེད་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩寶月佛              那摩無垢佛

དཔའ་སྦྱིན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཚངས་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩勇施佛              那摩清凈佛

ཚངས་པས་བྱིན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཆུ་ལྷ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩清凈施佛            那摩水天佛

ཆུ་ལྷའི་ལྷ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དཔལ་བཟང་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩水天之天佛          那摩德勝佛

ཙནྡ་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གཟི་བརྗིད་མཐའ་ཡས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩旃檀德佛            那摩無量威德佛

འོད་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །མྱ་ངན་མེད་པའི་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩光德佛              那摩無憂德佛

སྲེད་མེད་ཀྱི་བུ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །མེ་ཏོག་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩無欲子佛            那摩花德佛

དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཚངས་པའི་འོད་ཟེར་རྣམ་པར་རོལ་པ་མངོན་པར་མཁྱེན་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩如來清凈光遊明知佛

དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་པདྨའི་འོད་ཟེར་རྣམ་པར་རོལ་པ་མངོན་པར་མཁྱེན་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩如來蓮花光遊明知佛

ནོར་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དྲན་པའི་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩財德佛              那摩正念德佛

མཚན་དཔལ་ཤིན་ཏུ་ཡོངས་བསྒྲགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དབང་པོ་ཏོག་གི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་རྒྱལ་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩稱妙普揚佛          那摩根頂勝幢王佛

ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་གནོན་པའི་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གཡུལ་ལས་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩極鎮德佛            那摩戰極勝佛

རྣམ་པར་གནོན་པས་གཤེགས་པའི་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཀུན་ནས་སྣང་བ་བཀོད་པའི་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩鎮德佛              那摩普照莊嚴德佛

རིན་ཆེན་པདྨ་རྣམ་པར་གནོན་པའི་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།
那摩寶蓮鎮佛       

དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་རིན་པོ་ཆེ་དང་པདྨའི་གདན་ལ་རབ་ཏུ་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་རི་དབང་གི་རྒྱལ་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །
那摩如來應供正等覺寶蓮座上善坐山王尊佛

དེ་དག་ལ་སོགས་པ་ཕྱོགས་བཅུའི་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་ན་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་གང་ཇི་སྙེད་ཅིག་བཞུགས་ཏེ་འཚོ་ཞིང་གཞེས་པའི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་བདག་ལ་དགོངས་སུ་གསོལ།
如是等十方一切世界,如來應供正等覺出有壞,常住在世,諸出有壞慈念於我。

བདག་གིས་སྐྱེ་བ་འདི་དང་སྐྱེ་བ་ཐོག་མ་དང་ཐ་མ་མ་མཆིས་པ་ནས་འཁོར་བ་ན་འཁོར་བའི་སྐྱེ་གནས་ཐམས་ཅད་དུ་སྡིག་པ་མི་དགེ་བའི་ལས་བགྱིས་པ་དང་། །བགྱིད་དུ་སྩལ་བ་དང་།   བགྱིས་པ་ལ་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བའམ།
我此生及無有始終之一切輪迴中,所受生處,不善惡業,若自作,若教他作,作已隨喜。

མཆོད་རྟེན་གྱི་དཀོར་རམ།   དགེ་འདུན་གྱི་དཀོར་རམ།   ཕྱོགས་བཅུའི་དགེ་འདུན་གྱི་དཀོར་འཕྲོག་པ་དང་།   འཕྲོག་ཏུ་སྩལ་བ་དང་།   འཕྲོག་པ་ལ་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བའམ།  མཚམས་མ་མཆིས་པ་ལྔ་ཡི་ལས་བགྱིས་པ་དང་།   བགྱིད་དུ་སྩལ་བ་དང་།   བགྱིས་པ་ལ་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བའམ།
若塔物,若僧物,若十方僧物。若自取,若教他取,取已隨喜。五無間罪,若自作,若教他作,作已隨喜。

མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ་ཡང་དག་པར་བླང་བ་ལ་ཞུགས་པ་དང་།   འཇུག་ཏུ་སྩལ་བ་དང་།   ཞུགས་པ་ལ་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བའམ།   ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་གང་གིས་བསྒྲིབས་ནས་བདག་སེམས་ཅན་དམྱལ་བར་མཆི་བའམ།   དུད་འགྲོའི་སྐྱེ་གནས་སུ་མཆི་བའམ།   ཡི་དྭགས་ཀྱི་ཡུལ་དུ་མཆི་བའམ།   ཡུལ་མཐའ་འཁོབ་ཏུ་སྐྱེ་བའམ།   ཀླ་ཀློར་སྐྱེ་བའམ།   ལྷ་ཚེ་རིང་པོ་རྣམས་སུ་སྐྱེ་བའམ།   དབང་པོ་མ་ཚང་བར་འགྱུར་བའམ།   ལྟ་བ་ལོག་པ་འཛིན་པར་འགྱུར་བའམ།
十不善道,若自入,若教他入,入已隨喜。罪障覆故,令我墮於地獄,旁生餓鬼,或生邊地,及蔑戾車,或生長壽諸天,或諸根不具,或執邪見,

སངས་རྒྱས་འབྱུང་བ་ལ་མཉེས་པར་མི་བགྱིད་པར་འགྱུར་བའི་ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་གང་ལགས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཡེ་ཤེས་སུ་གྱུར་པ།   སྤྱན་དུ་གྱུར་པ།   དཔང་དུ་གྱུར་པ།   ཚད་མར་གྱུར་པ།   མཁྱེན་པས་གཟིགས་པ་དེ་དག་གི་སྤྱན་སྔར་མཐོལ་ལོ་འཆགས་སོ། །མི་འཆབ་བོ། །མི་སྦེད་དོ། །སླན་ཆད་ཀྱང་གཅོད་ཅིང་སྡོམ་པར་བགྱིད་ལགས་སོ།།
或佛出世不生正信。所有罪障,皆於出有壞,遍知者,具眼者,具證者,稱量者,知者,見者,彼諸尊前,發露懺悔,不作覆藏,從此制止永不再犯。

སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་བདག་ལ་དགོངས་སུ་གསོལ།   བདག་གིས་སྐྱེ་བ་འདི་དང་།   སྐྱེ་བ་ཐོག་མ་དང་ཐ་མ་མ་མཆིས་པ་ནས་འཁོར་བ་ན་འཁོར་བའི་སྐྱེ་གནས་གཞན་དག་ཏུ་སྦྱིན་པ་ཐ་ན་དུད་འགྲོའི་སྐྱེ་གནས་སུ་སྐྱེས་པ་ལ་ཟས་ཁམ་གཅིག་ཙམ་བསྩལ་བའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་གང་ལགས་པ་དང་།   བདག་གིས་ཚུལ་ཁྲིམས་བསྲུངས་བའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་གང་ལགས་པ་དང་། 
彼諸佛世尊,慈念於我,我此生及無有始終之一切輪迴中,其他所受生處,乃至給予畜生一口食布施之善根,若我護戒之善根,

བདག་གིས་ཚངས་པར་སྤྱོད་པ་ལ་གནས་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་གང་ལགས་པ་དང་།   བདག་གིས་སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བགྱིས་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་གང་ལགས་པ་དང་།   བདག་གིས་བྱང་ཆུབ་མཆོག་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་གང་ལགས་པ་དང་།   བདག་གིས་བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དགེ་བའི་རྩ་བ་གང་ལགས་པ་དེ་དག་ཐམས་ཅད་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་ཤིང་བཟླུམས་ཏེ་བསྡོམས་ནས་བླ་ན་མ་མཆིས་པ་དང་།   གོང་ན་མ་མཆིས་པ།   གོང་མའི་ཡང་གོང་མ།   བླ་མའི་ཡང་བླ་མར་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བས་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བར་བགྱིའོ།།
若我凈行之善根,若我成熟諸有情之善根,若我發殊勝菩提心之善根,若我修無上智之善根,悉皆合集,悉皆融合,悉皆一體,今為無上,無能勝,勝中勝,尊中尊位,悉皆迴向阿耨多羅三藐三菩提。

ཇི་ལྟར་འདས་པའི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྔོས་པ་དང་།   ཇི་ལྟར་མ་བྱོན་པའི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བར་འགྱུར་བ་དང་།   ཇི་ལྟར་ད་ལྟར་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བར་མཛད་པ་དེ་བཞིན་དུ་བདག་གིས་ཀྱང་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བར་བགྱིའོ།།
過去諸佛世尊云何迴向,未來諸佛世尊云何迴向,現在諸佛世尊云何迴向,我亦如是普皆迴向。

སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་ནི་སོ་སོར་བཤགས་སོ། །བསོད་ནམས་ཐམས་ཅད་ལ་ནི་རྗེས་སུ་ཡི་རང་ངོ་། །སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ལ་བསྐུལ་ཞིང་གསོལ་བ་འདེབས་སོ། །བདག་གིས་བླ་ན་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཆོག་དམ་པ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག །
眾罪皆懺悔,諸福盡隨喜,我今勸請祈禱一切佛,願證最勝無上智。

མི་མཆོག་རྒྱལ་བ་གང་དག་ད་ལྟར་བཞུགས་པ་དང་། །གང་དག་འདས་པ་དག་དང་དེ་བཞིན་གང་མ་བྱོན།།
過去未來現在佛,人中最勝尊,

ཡོན་ཏན་བསྔགས་པ་མཐའ་ཡས་རྒྱ་མཚོ་འདྲ་ཀུན་ལ། །ཐལ་མོ་སྦྱར་བར་བགྱིས་ཏེ་སྐྱབས་སུ་ཉེ་བར་མཆིའོ།།
讚嘆無量功德海,我今合掌皈命禮。

བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གང་དག་སྙིང་རྗེའི་སྟོབས་ལྡན་ཞིང་། །དཔའ་བོས་སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་ཞིང་སྐྱོབས་བྱེད་པ།།
菩薩具足大悲力     利益救護諸有情

དེ་དག་ཀུན་གྱི་སྐྱབས་མེད་སྡིག་ཅན་བདག་ལ་སྐྱོབས། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དེ་དག་རྣམས་ལའང་བདག་སྐྱབས་མཆི།།
救護無依罪惡我     彼諸菩薩我皈依

ལུས་ཀྱི་ལས་ནི་རྣམ་པ་གསུམ། །ངག་གི་རྣམ་པ་བཞི་དག་དང༌།།
身業有三種     口業覆有四

གང་ཡང་ཡིད་ཀྱི་རྣམ་གསུམ་པོ། །མེ་དགེ་བཅུ་པོ་སོ་སོར་བཤགས།།
以及意三業     十不善盡懺

ཐོག་མ་མེད་ནས་ད་ལྟའི་བར། །མི་དགེ་བཅུ་དང་མཚམས་མེད་ལྔ།།
無始至今生     十惡五無間

སེམས་ནི་ཉོན་མོངས་དབང་གྱུར་པའི། །སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་བཤགས་པར་བགྱི།།
心隨煩惱轉     諸罪皆懺悔


འདོད་ཆགས་ཞེ་སྡང་གཏི་མུག་དབང་གིས་ནི། །ལུས་དང་ངག་དང་དེ་བཞིན་ཡིད་ཀྱིས་ཀྱང་།།
由貪嗔癡所持故     從身語意之所生

སྡིག་པ་བདག་གིས་བགྱིས་པ་ཅི་མཆིས་པ། །དེ་དག་ཐམས་ཅད་བདག་གིས་སོ་སོར་བཤགས།།
我昔所造諸惡業     此悉由我別別懺

མཚམས་མེད་ལྔ་པོ་དག་གི་སྡིག་པ་རྣམས། །གང་གིས་མི་ཤེས་དབང་གིས་བྱས་པ་དག།
所造罪業五無間     由無智慧而所作

དེ་ཡིས་ལྟུང་བ་བཤགས་པ་འདི་བཏོན་པས། །དེ་དག་མ་ལུས་ཡོངས་སུ་བྱང་བར་གྱུར།།
誦此墮懺之緣故     彼等無餘皆消滅

ཕྱག་འཚལ་བ་དང་མཆོད་ཅིང་བཤགས་པ་དང་། །རྗེས་སུ་ཡི་རང་བསྐུལ་ཞིང་གསོལ་བ་ཡི།།
頂禮供養及懺悔     隨喜轉輪祈住世

དགེ་བ་ཅུང་ཟད་བདག་གིས་ཅི་བསགས་པ། །ཐམས་ཅད་བདག་གིས་བྱང་ཆུབ་ཕྱིར་བསྔོའོ།།
我所積集微許善     皆為菩提而迴向




འཕགས་པ་དཀོན་མཆོག་གསུམ་རྗེས་སུ་དྲན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་མདོ།།
隨念三寶經

རྒྱ་གར་སྐད་དུ།   ཨརྱ་རཏྣ་ཏྲ་ཡ་ཨ་ནུ་སྨྲྀ་ཏི་ནཱ་མ་སུ་ཏྲ།   བོད་སྐད་དུ།   འཕགས་པ་དཀོན་མཆོག་གསུམ་རྗེས་སུ་དྲན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་མདོ།   ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །འདི་ལྟར་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས།   རིག་པ་དང་ཞབས་སུ་ལྡན་པ།   བདེ་བར་གཤེགས་པ།   འཇིག་རྟེན་མཁྱེན་པ།   སྐྱེས་བུ་འདུལ་བའི་ཁ་ལོ་སྒྱུར་བ།   བླ་ན་མེད་པ།   ལྷ་དང་མི་རྣམས་ཀྱི་སྟོན་པ་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དེ་ནི་བསོད་ནམས་དག་གི་རྒྱུ་མཐུན་པ།  དགེ་བའི་རྩ་བ་རྣམས་ཆུད་མི་ཟ་བ།   བཟོད་པ་དག་གིས་རབ་ཏུ་བརྒྱན་པ།   བསོད་ནམས་ཀྱི་གཏེར་རྣམས་ཀྱི་གཞི།   དཔེ་བྱད་བཟང་པོ་རྣམས་ཀྱིས་སྤྲས་པ།   མཚན་རྣམས་ཀྱི་མེ་ཏོག་རྒྱས་པ།   སྤྱོད་ཡུལ་རན་པར་མཐུན་པ།   མཐོང་ན་མི་མཐུན་པ་མེད་པ།   དད་པས་མོས་པ་རྣམས་ལ་མངོན་པར་དགའ་བ།   ཤེས་རབ་ཟིལ་གྱིས་མི་གནོན་པ།   སྟོབས་རྣམས་ལ་བརྫི་བ་མེད་པ།   སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྟོན་པ།   བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ཡབ།   འཕགས་པའི་གང་ཟག་རྣམས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།   མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་གྲོང་ཁྱེར་དུ་འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱི་དེད་དཔོན།   ཡེ་ཤེས་དཔག་ཏུ་མེད་པ།   སྤོབས་པ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ།   གསུང་རྣམ་པར་དག་པ།   དབྱངས་སྙན་པ།   སྐུ་བྱད་བལྟ་བས་ཆོག་མི་ཤེས་པ།   སྐུ་མཚུངས་པ་མེད་པ།   འདོད་པ་དག་གིས་མ་གོས་པ།   གཟུགས་དག་གིས་ཉེ་བར་མ་གོས་པ།   གཟུགས་མེད་པ་དག་དང་མ་འདྲེས་པ།   སྡུག་བསྔལ་དག་ལས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ།   ཕུང་པོ་དག་ལས་རབ་ཏུ་རྣམ་པར་གྲོལ་བ།   ཁམས་རྣམས་དང་མི་ལྡན་པ།   སྐྱེ་མཆེད་རྣམས་བསྡམས་པ།   མདུད་པ་རྣམས་ཤིན་ཏུ་བཅད་པ།   ཡོངས་སུ་གདུང་བ་དག་ལས་རྣམ་པར་གྲོལ་བ།   སྲིད་པ་ལས་གྲོལ་བ།   ཆུ་བོ་ལས་བརྒལ་བ།   ཡེ་ཤེས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ།   འདས་པ་དང༌།   མ་བྱོན་པ་དང༌།   ད་ལྟར་བྱུང་བའི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལ་གནས་པ།   མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ལ་མི་གནས་པ།   ཡང་དག་པ་ཉིད་ཀྱི་མཐའ་ལ་གནས་པ།   སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་གཟིགས་པའི་ས་ལ་བཞུགས་པ་སྟེ།   འདི་དག་ནི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྐུ་ཆེ་བའི་ཡོན་ཏན་ཡང་དག་པ་རྣམས་སོ།།

頂禮一切智智尊!

  如是佛陀薄伽梵者,謂:如來、應供、正等覺、明行圓滿、善逝、世間解、無上士調禦丈夫、天人師、佛、薄伽梵。諸如來者,是福等流,善根無盡。安忍莊嚴,福藏根本,妙好間飾,眾相花敷,行境相順,見無違逆。信解歡喜,慧無能勝,力無能屈。諸有情師,諸菩薩父,眾聖者王,往涅槃城者之商主。妙智無量,辯才難思,語言清凈,音聲和美;觀身無厭,身無與等。不染諸欲,不染眾色,不染無色。解脫眾苦,善脫諸蘊,不成諸界,防護諸處。永斷諸結,脫離熱惱,解脫愛染,越眾瀑流。妙智圓滿;住去、來、今諸佛世尊所有妙智;不住涅槃,住真實際。安住遍現一切有情之地。是為如來正智殊勝功德。

དམ་པའི་ཆོས་ནི་ཐོག་མར་དགེ་བ།   བར་དུ་དགེ་བ།   ཐ་མར་དགེ་བ།   དོན་བཟང་པོ།   ཚིག་འབྲུ་བཟང་པོ།   མ་འདྲེས་པ།   ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ།   ཡོངས་སུ་དག་པ།   ཡོངས་སུ་བྱང་བ།   བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ཆོས་ལེགས་པར་གསུངས་པ།   ཡང་དག་པར་མཐོང་བ།   ནད་མེད་པ།   དུས་ཆད་པ་མེད་པ།   ཉེ་བར་གཏོད་པ།   འདི་མཐོང་བ་ལ་དོན་ཡོད་པ།   མཁས་པ་རྣམས་ཀྱིས་སོ་སོ་རང་གིས་རིག་པར་བྱ་བ།   བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པའི་ཆོས་འདུལ་བ་ལ་ལེགས་པར་སྟོན་པ།   ངེས་པར་འབྱུང་བ།   རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་འགྲོ་བར་བྱེད་པ།   མི་མཐུན་པ་མེད་ཅིང་འདུས་པ་དང་ལྡན་པ།   བརྟེན་པ་ཡོད་པ།   རྒྱུ་བ་བཅད་པའོ།།
    正法者,謂:善說梵行。初善、中善、後善。義妙、文巧。純一、圓滿、清凈、鮮白。佛、薄伽梵,善說法律。正得,無病,時無間斷。極善安立,見者不空,智者各別內證。法律善顯。決定出離,趣大菩提。無有違逆,成就和順;具足依止,斷流轉道。

ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་དགེ་འདུན་ནི།   ལེགས་པར་ཞུགས་པ།   རིགས་པར་ཞུགས་པ།   དྲང་པོར་ཞུགས་པ།   མཐུན་པར་ཞུགས་པ།   ཐལ་མོ་སྦྱར་བའི་འོས་སུ་གྱུར་པ།   ཕྱག་བྱ་བའི་འོས་སུ་གྱུར་པ།   བསོད་ནམས་ཀྱི་དཔལ་གྱི་ཞིང་ཡོན་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བ་ཆེན་པོ་སྦྱིན་པའི་གནས་སུ་གྱུར་པ།   ཀུན་ཏུ་ཡང་སྦྱིན་པའི་གནས་སུ་གྱུར་པ་ཆེན་པོའོ། །འཕགས་པ་དཀོན་མཆོག་གསུམ་རྗེས་སུ་དྲན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་མདོ་རྫོགས་སོ།།

聖僧者,謂:正行、應理行、質直行、和敬行。所應合掌,所應禮敬。清凈功德,凈諸信施。所應惠施,普應惠施。



ཐེག་ཆེན་གསོ་སྦྱོང་དངོས་གཞི།།
大乘布薩法正文:

ཇི་ལྟར་སྔོན་གྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྟ་ཅང་ཤེས་ལྟ་བུ།    གླང་པོ་ཆེན་པོ།   བྱ་བ་བྱས་ཤིང་བྱེད་པ་བྱེད་པ།     ཁུར་བོར་བ།   རང་གི་དོན་རྗེས་སུ་ཐོབ་པ།   སྲིད་པར་ཀུན་ཏུ་སྦྱོར་བ་ཡོངས་སུ་ཟད་པ།   ཡང་དག་པའི་བཀའ།   ལེགས་པར་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཐུགས།   ལེགས་པར་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ཤེས་རབ་ཅན་དེ་དག་གིས།   སེམས་ཅན་ཐམ་ཅད་ཀྱི་དོན་གྱི་ཕྱིར་དང་།   ཕན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་།   གྲོལ་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་།   མུ་གེ་མེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་།   ནད་མེད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་།   བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆོས་རྣམས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་དང་།   བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ངེས་པར་རྟོགས་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གསོ་སྦྱོང་ངེས་པར་མཛད་པ་དེ་བཞིན་དུ།   བདག་མིང་འདི་ཞེས་བགྱི་བས་ཀྱང་།   དུས་འདི་ནས་བཟུང་སྟེ།   ཇི་སྲིད་སང་ཉི་མ་མ་ཤར་གྱི་བར་དུ་གསོ་སྦྱོང་ངེས་པར་ཡང་དག་པར་བླང་བར་བགྱིའོ།།

    如昔諸佛、如來、出有壞者、正等覺者、如智馬者、如象王者、所作已辦者、應作現作者、棄舍重擔者、逮得己利者、盡諸有結者、教令真實者、心善解脫者、慧善解脫者,為諸有情、為饒益、為解脫、為無饑、為無病、及為圓滿證得無上菩提,如是受持長凈。我名某甲,亦從今時,乃至明旦,日出時止,受持善妙長凈。

ཞེས་ལན་གསུམ་ལན་གསུམ་གྱིས་སྡོམ་པ་བླངས་ལ།   དེའི་བསླབ་བྱ་འདི་རྣམས་བསླབ་སྙམ་པས།
念誦三遍已,受持戒律,欲行其學處而誦:

དེང་ནས་སྲོག་གཅོད་མི་བྱ་ཞིང་། །གཞན་གྱི་ནོར་ནི་བླང་མི་བྱ།།
從今不斷命,亦不取他財,

འཁྲིག་པའི་ཆོས་ཀྱང་མི་སྤྱད་ཅིང་། །རྫུན་གྱི་ཚིག་ཀྱང་མི་སྨྲའོ།།
不行淫欲法,且不說妄語,

སྐྱོན་ནི་མང་པོ་ཉེར་བསྟེན་པའི། །ཆང་ནི་ཡོངས་སུ་སྤང་བར་བྱ།།
眾過患所依,酒亦應當斷,

ཁྲི་སྟན་ཆེ་མཐོ་མི་བྱ་ཞིང་། །དེ་བཞིན་དུས་མ་ཡིན་པའི་ཟས།།
不坐高廣床,及不非時食,

དྲི་དང་ཕྲེང་བ་རྒྱན་དང་ནི། །གར་དང་གླུ་སོགས་སྤང་བར་བྱ།།
香鬘與嚴飾,歌舞等悉斷,

ཇི་ལྟར་དགྲ་བཅོམ་རྟག་ཏུ་ནི། །སྲོག་གཅོད་ལ་སོགས་མི་བྱེད་ལྟར།།
如羅漢恒時,棄斷命等般,

དེ་བཞིན་སྲོག་གཅོད་ལ་སོགས་སྤང་། །བླ་མེད་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་ཤོག།
如是棄彼等,願證無上覺,

སྡུག་བསྔལ་མང་འཁྲུགས་འཇིག་རྟེན་རྣམས། །སྲིད་པའི་མཚོ་ལས་འདོན་པར་ཤོག། ཅེས་ལན་གསུམ་བརྗོད།
眾苦雜世間,願渡輪迴海。        
(誦三遍)



ཚུལ་ཁྲིམས་རྣམ་པར་དག་པའི་གཟུངས། 
清凈戒律咒:

ཨོཾ་ཨ་མོ་གྷ་ཤཱི་ལ།         སཾ་བྷ་ར་སཾ་བྷ་ར།         བྷ་ར་བྷ་ར།
嗡 阿摩迦協啦   桑巴 桑巴   巴 巴

མ་ཧཱ་ཤུདྡྷ་ས་ཏྭ།       པདྨ་བི་བྷུ་ཥི་ཏ་བྷུ་ཛ།         དྷ་ར་དྷ་ར།
瑪哈協達薩埵  貝瑪波波科達奔匝   達 達

ས་མནྟ་ཨ་ཝ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཧཱུྃ་ཕཊ྄་སྭཱ་ཧཱ།               ཞེས་པ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་བཟླས།
薩曼達 阿瓦洛給嘚 吽呸 梭哈      (誦21遍)
                 

དོན་ཡོད་ཞགས་པའི་སྙིང་པོ། 
不空罥索心咒:

ཨོཾ་ཧྲཱིཿཏྲཻ་ལོ་ཀྱ་བི་ཛ་ཡ།             ཨ་མོ་གྷ་པཱ་ཤ།
嗡 舍 哲誒 洛嘉奔匝雅   阿摩嘎拔夏

ཨ་པྲ་ཏི་ཧ་ཏ།      ཧྲཱིཿཧ་ཧཱུྃ་ཕཊ྄་སྭཱ་ཧཱ།              ལན་གསུམ།
阿紮德哈達 舍哈吽呸 梭哈          (誦3遍)


願文:

སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་ཕུང་པོ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་ཅིག།
願諸眾生戒律蘊圓滿,

ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཕུང་པོ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་ཅིག།
三摩地蘊圓滿,

ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕུང་པོ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་ཅིག
智慧蘊圓滿,

རྣམ་པར་གྲོལ་པའི་ཕུང་པོ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་ཅིག།
解脫蘊圓滿,

རྣམ་པར་གྲོལ་པའི་ཡེ་ཤེས་གཟིགས་པའི་ཕུང་པོ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར་ཅིག
解脫智慧蘊圓滿。

ཁྲིམས་ཀྱི་ཚུལ་ཁྲིམས་སྐྱོན་མེད་ཅིང་། །ཚུལ་ཁྲིམས་རྣམ་པར་དག་དང་ལྡན།།
所受止作品     無瑕最清凈

རློམ་སེམས་མེད་པའི་ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱིས། །ཚུལ་ཁྲིམས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་རྫོགས་ཤོག  །
及無癡矜滿     圓滿戒律度

རྒྱལ་བ་ཀུན་ཀྱ་རྗེས་སུ་སློབ་གྱུར་ཏེ།    །  བཟང་པོ་སྤྱོད་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་བྱེད་ཅིང་།།
隨諸最勝而修學     普賢之行皆圓滿

ཚུལ་ཁྲིམས་སྤྱོད་པ་དྲ་མེད་ཡོངས་དག་པ། །རྟག་ཏུ་མ་ཉམས་སྐྱོན་མེད་སྤྱོད་པརཤོག།
戒行無垢最清凈     願無瑕缺常奉行

གཞན་གནོད་གཞི་བཅས་སྤོང་ལ་གོམས་པའི་མཐུས། །རྨི་ལམ་ན་ཡང་སྡིག་སེམས་མི་འབྱུང་ཞིང་།།
害他根本等諳故     夢亦不生惡念而

བྱང་ཆུབ་སེམས་དང་ནམ་ཡང་མི་འབྲལ་པར། །ཚུལ་ཁྲིམས་ཕུན་སུམ་ཚོཊ་པའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག
與菩提心恒不離     戒律圓滿願吉祥



迴向:

རིན་ཆེན་དགེ་ཚོགས་འདི་ཡིས་འགྲོ་བ་ཀུན། །རྟག་ཏུ་དམ་པའི་ཆོས་དང་མི་འབྲལ་ཞིང་།།
願此大寶善集令眾生     恒常不離殊勝正法而

རང་གཞན་དོན་གཉིས་རྫོགས་པའི་མཐར་ཕྱིན་ནས། །ཆོས་རྔ་སྒྲོགས་བས་འཇིག་རྟེན་མཛེས་པར་ཤོག།
自他二利圓滿至究竟     擂擊法鼓世界變善妙

དགེ་བ་བདི་ཡིས་སྐྱེ་བོ་ཀུན། །བསོད་ནམས་ཡེ་ཤེས་ཚོགས་རྫོགས་ཤིང་།།
眾生依此善     圓福慧二資

བསོད་ནམས་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བའི། །དམ་པ་སྐུ་གཉིས་ཐོབ་པར་ཤོག།
福慧之所生     願得勝二身

བསོད་ནམས་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བའི། །དམ་པ་སྐུ་གཉིས་ཐོབ་པར་ཤོག།
所有眾生諸善及     已作未作和現作

བཟང་པོ་ཇི་བཞིན་དེ་འདྲའི་ས་དག་ལ། །ཀུན་ནས་ཀུན་ཀྱང་བཟང་པོར་རེག་གྱུར་ཅིག།
等同普賢清凈地     永恒善妙願獲得

འཇམ་དཔལ་དཔའ་བོས་ཇི་ལྟར་མཁྱེན་པ་དང་། །ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་དེ་ཡང་དེ་བཞིན་ཏེ།།
文殊勇識及所知     普賢菩薩亦如是

དེ་དག་ཀུན་གྱི་རྗེས་སུ་བདག་སློབ་ཅིང་། །དགེ་བ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་བསྔོ།།
我隨修學如彼行     此等善根悉迴向

དུས་གསུམ་གཤེགས་པའི་རྒྱལ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས། །བསྔོ་བ་གང་ལ་མཆོག་ཏུ་བསྔགས་པ་དེས།།
一切三世諸如來     於所回向讚嘆故

བདག་གི་དགེ་བའི་རྩ་བ་འདི་ཀུན་ཀྱང་། །བཟང་པོ་སྤྱོད་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བསྔོ་བར་བགྱི།།
我之一切諸善根     為修普賢行迴向

གང་དུ་སྐྱེས་པའི་སྐྱེ་བ་ཐམས་ཅད་དུ། །མཐོ་རིས་ཡོན་ཏན་བདུན་ལྡན་ཐོབ་པར་ཤོག།
願於生生世世間     皆得善趣七功德

སྐྱེས་མ་ཐག་ཏུ་ཆོས་དང་འཕྲད་གྱུར་ནས། །ཚུལ་བཞིན་བསྒྲུབ་པའི་རང་དབང་ཡོད་པར་ཤོག།
願能生即遇佛法     自在如理而修持

དེ་ཡང་བླ་མ་དམ་པ་མཉེས་བྱེད་ཅིང་། །ཉིན་དང་མཚན་དུ་ཆོས་ལ་སྤྱོད་པར་ཤོག།
願於此世承侍師     且於晝夜勤修法

ཆོས་རྟོགས་ནས་ནི་སྙིང་པོའི་དོན་བསྒྲུབ་སྟེ། །ཚེ་འདིར་སྲིད་པའི་རྒྱ་མཚོ་བརྒལ་བར་ཤོག།
願通教法修心要     且於即生出輪回

སྲིད་པར་དམ་པའི་ཆོས་རབ་སྟོན་བྱེད་ཅིང་། །གཞན་ཕན་བསྒྲུབ་ལ་སྐྱོ་ངལ་མེད་པར་ཤོག།
願對三有傳妙法     且為利他不疲厭

རླབས་ཆེན་གཞན་དོན་ཕྱོགས་རིས་མེད་པ་ཡིས། །ཐམས་ཅད་ཕྱམ་གཅིག་སངས་རྒྱས་ཐོབ་པར་ཤོག།
願以無偏廣大利     令諸有情證佛果

諳(an):熟悉之意。

佐欽堪布丹熷紮拉譯


•大乘布薩法註解

1.如來: 佛十號之一,因佛乘真如之道,來成正覺,來三界垂化,故名“如來”。

2.出有壞: 佛的別號。梵音譯作薄伽梵。“出”謂超出生死涅槃二邊,“有”謂有六功德,“壞”為壞滅四魔。

3.正等覺:謂具一切智,於一切法,無不了知。

4.如智馬者:譬如轉輪聖王之駿馬寶,身臨戰場等時,自然會奔向無險之地,不顧性命保護國王般,僅對眾生傳講無謬解脫和遍知之道,故稱智馬。

5.如象王者:利益遍滿虛空眾生的事業無須委托他人,具足無盡大悲,荷擔利生之力強大,了知無上乘之意故,故稱象王。

6.所作已辦者:謂自利已達究竟故。

7.應作現作者:謂行利他故。

8.棄捨重擔者:謂業及煩惱捨棄故。

9.逮得己利者:謂獲得涅槃故。

10.盡諸有結者:謂從輪迴中不能解脫的惡見和煩惱業力斷盡故。

11.教令真實者:謂上中下三種善妙之法傳講故。

12.心善解脫者:謂輪迴所有纏縛斷除故。

13.慧善解脫者:謂獲得遍知智慧故。

14.為饒益:謂暫時安置增上生果位故。

15.為解脫:謂究竟安置遍知之果位故。

16.為無饑:謂吝嗇業果清凈故。

17.為無病:謂嗔恨心的業果清凈故。

18.長(zhang)凈:長謂生長養育功德善根,凈謂清凈戒住

沒有留言:

張貼留言