吉祥光註:本文咒音,極不標準,但基於保存經典之目的,故收錄之。
Ganapati’s Exalted Heart-Dhārani
In the Indian Language [Sanskrit]: Ārya Ganapati Hridāya
In the Tibetan Language: Phagpa Tsogdagpo’i Zung
In the English Language: Ganapati’s Exalted Heart-Dhārani
HOMAGE TO ALL THE BUDDHAS AND BODHISATTVAS!
Thus have I heard: at one time, the Blessed One, the Transcendent and Accomplished Conqueror, was in Rajagriha, on Vulture’s Peak Mountain, abiding together with an enormous Sangha of fully ordained monks as one expedient method.
Then, the Blessed One said to the Venerable Ananda:
“Retain this, the Heart of Ganapati! Those people who read this will accomplish all of their endeavors. All the aspirations they hold in their minds will be accomplished, as well. They will accomplish all of the secret mantras, as well. All of their wealth and resources will become abundant. Without asking or searching, whatever food and riches they want will be discovered. For this, one must recite this mantra!”
TADYATHĀ/ NAMO TUDDHE/ GANAPATI/ KATA KATA/ KITI KITI/ KUTA KUTA/ MATRA MATRA/ DARA DARA/ DHAHA DHAHA/ GHRINA GHRINA/ DABĀ DABĀ/ JAMBHA JAMBHA/ SAMAYA MANUSMARANA TUDDE TUDTRA/ BACHANAYE SVĀHĀ/ ABUTE BHIDUKSHABANCHA TANA/ BASAMA GARACHHA/ THAMAHABHAYA/ MAHĀBAYĀ/ MAHETETA KSHINIYA/ PRAKOMPAYASI/ TADYATHĀ/ OM KURU KURU/ MURU MURU/ CHURU CHURU/ NAMA NAMA SVĀHĀ
“Ananda! If any son or daughter of noble spiritual lineage, fully-ordained monk, fully-ordained nun, novice monk, novice nun, or anyone else should intone this Heart-Essence of the Powerful Lord of Gatherings every day, then that person will be endowed with bliss and happiness in this life. They will be endowed with riches and resources. The sufferings of poverty and destitution will not occur. They will be pleasing and delightful to all people. They will accomplish all of their endeavors, no matter they are, and their aspirations, as well. Both in this life and in their next life too, they will not lack wealth and resources.”
“Waking up daily early in the morning in one’s home, if this dhārani is chanted three or seven times, then one will retain what one has heard. All malevolent gods, harmful spirits, demons, and malevolent goddesses will not snatch away one’s radiance and luster. That person will be guarded and protected.”
The Blessed One spoke thus, and the entire retinue: the whole universe, with its gods, humans, demi-gods, and gandharvas, rejoiced; they vividly praised what had been spoken by the Bhagavan, the Transcendent and Accomplished Conqueror.
THE EXALTED DHĀRANI OF GANAPATI, THE LORD OF GATHERINGS, IS COMPLETE.
Translated by Erick Sherab Zangpo.
沒有留言:
張貼留言